Get e-book Racines de faubourg, tome 2 : Le désordre (French Edition)

Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online Racines de faubourg, tome 2 : Le désordre (French Edition) file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with Racines de faubourg, tome 2 : Le désordre (French Edition) book. Happy reading Racines de faubourg, tome 2 : Le désordre (French Edition) Bookeveryone. Download file Free Book PDF Racines de faubourg, tome 2 : Le désordre (French Edition) at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF Racines de faubourg, tome 2 : Le désordre (French Edition) Pocket Guide.
Racines de faubourg 2: Le désordre [Sophie-Julie Painchaud] on pakyrecuxi.tk Start reading Racines de faubourg, tome 2: Le désordre (French Edition) on.
Table of contents



Blessure : ifeddix, afedxux FDX Blette bot. DM Bleuir : neyyel, neggel NYL Bloquer : eekk w el EKL Blottir se - : sfixxew FXW Blouse : tibidit BD 9. Bluffeur : bu icehriren CHR Bobine : takurt KR Boire verb. Boire subst. Bois : asyar, tasyart, taseqqart YR Igelba GLB Boitement : tirejdelt RJDL Bol alimentaire : ifez FZ Bombe : Ikura KR Bon : ucbih CBN Bonbon : lehlawa, tahlawaf HL W Bonheur : Iferh FRH Bonjour : eel-lxir EL Boqueteau : ahriq, tahriqt HRQ Borborygme produire des - : ddux- xem DXM Bosse : ibibid BD Botte - de foin, etc.

Bouc : ahuli HL Bouche : imiM Bouchon : tadimt DM Bouchonner : erkecl 'erk w ec, erkukec RKC Boucle : ajjur, tafjurtFJR 1 Boucler terminer : eyleq YLQ Bouder : bbuzzeg BZG JJummeh JMH Bouderie : CF Boudin - d'argile, de potier : ablul BL Boue : alud LD Boueux : ame al TL Bouffant subst, pli - : ikubban KB Bouffir se - : culled CLD Bouffonneries faire des - : ffentez FNTZ Bouger : mb w iwel BWL Bougie : eccmee, tacemmast CME Bouilli subst.

Bouillie subst. Bouillir : erkem RKM Bouilloire : tayellayt YLY Imerqa SfRQ Bouillonnement : agemgum GM Bouillonner : ggemgem, sgemgem GM Boulanger : akewwac KWC Boulangerie : Ikuca KWC Boule : akennur, takennurt KNR Boulette : akennur, takennurt KNR Bouleverser : hewwej, hebb v ej HWJ Bouquet : tameqqunt QN Bourbier : taleyluyt LY Bourbillon : 7 Bourdon zool. Bourdonnement : ezzhir ZHR Bourdonner : sbenben BN CL Bourgeonner : kkubbes KBS Bourrache bot.

Bourrade envoyer une - : dexx w ec DXC Bourre : alezzez, alzez LZ 47 1. Bourreau - de travail : lejhelFHL 1 Bourrelet : ahnuz HNZ Bourrer : deffes DFS 1 Bourse : akebbus KBS Boursoufler se - : qqyjew QJW Bousculade : amdegger DGR Bousculer : degger DGR JCffT Bouteille : taqeneU QRE Boutique : tahanul HNT Boutiquier : ahwanti HWNT Bouton - de plante : taclalt CL Ihebb, tahebbeff, ahebbuy, tahebbuyt, ahbub HB Boutonner : eqfel QFL Bouture - de plante : amgud MGD Bovin -.

Boxeur : abunyiw BNY Boyau : azrem ZRM Bracelet : ameclux CLX Brailler : zzerzerZR Braire : sreeree RE Braise : ifergeg FRG Branchage : eccdeb, tacedbubt, acettub CDB Branche : tacebbubt CB I moignon de - : aqenfud QNFD Branchette : tiskert, abusker SKR Brandon : asafu, tasafuf SF Branler : ngugelGL Bras : dtam: Brasier : anazir NZR Bravade : zzux ZX Brave : hid JWD Bravo : ammaqwa QW Brebis : ulli L 44 1.

Bref adv. Ixafima XTM Breloque : tazerzurt ZR Bricoler : snunnec NC Brider : ehkem H KM Brigand : aqettae QDE Brillant : acraraq CRQ Brindille : taqeccat QCD Brise : abehri BHR I - de fatigue : ffukessel KSL Briser : sdegdeg DG Broche : aArwc, tabruct BRC Broder : hewwec HWC Broderie : tacbikt CBK Bronze : ennhas NHS Brouet : ahelwid HLWD Brouette : taberwit BRWD Brouillard : agu, tagut G Brouille mettre, semer la - : smerwi RWY Brouiller : ecbek CBK Brouillon adj.

Broussaille akerruc KRC Brouter : kesses, eks KS Broyer : emheq MHQ Broyeur : aberray, taberrayt BR Y 5 1. Bruine : ennecc NC Bruire : vvuwwer WR Jfedwec FDWC Brume : agu, tagut G Brun : imsibrik BRK Bruni : imsibrik BRK Brunir trans. Brusquer : zerref ZRF Brutal : afehli FHL Brutaliser : jur JR Brute : ajehli, amejhul, Ijahel JHL Iwehc WHC Bruyant : ummil ML Bryone bot. Buffleterie : ayegg w ad YWD Bulbe : aweggir, taweggirt WGR Bureau : Ibiru BR Imeqlee QLE Burnous : ibidi BD 9.

Buse zool. Buse tuyau : aqadus QDS 65 1. But : lyerd YRD Buter : dderkel, mderkal DRKL Butiner : egmer GMR Butter : hemmer HMR Buveur : acraybi CRB Cabane : agurbi GRB Cabaret : berna TBRN Cabinet : tahanuf HNT Cabochon : akbub, iakbubt KB Cabrer se - : jelleb JLB Caca : deedee DE Cachant qui cache : amassar SR Cache-cache : ffura FR Cacher : ssedreg, snedreg DRG Zes- tes A:fi5 Cachet : ttabee TBE Cacheter : cemmei CME Cachette : tuffra FR Cachot : bu ikurdan familier KRD Cadeau : abuddu, lemb w idda BD 8.

Cadenas : Imeftah FTH Cadet : amezyanl amezzyan MZY Cadi : Iqadi QD Caduc : IfaniFN Cafard : acraraq CRQ Caftan : aqefdan QFDN Cage : Iqefs QFS Cahier : a af ar, tafaflart TFTR Caillasse : akayas KYS Cailler se, intrans. Caisse : asenduq SNDQ Cajoler : herred HRD Calcul : lehsab HSB Calculer : meyyez, meggez MYZ Calebasse : taceq w lalt CQL Calembour : lemeun MEN Calme subst.

Calmer : hedden HDN Calomniateur : abucemmat CMT Imujrim JRM Calomnie : acehrir CHR Calomnier : eccmet, cemmet CMT Calotte : tacacit, acaciw Cil. Camarade : ameddak w el DKL Cambrer se : sennen EN Campagne : lexla XL Camphre : Ikafur KFR Canal : targa RG Canard : abrik BRK Cancan s : amegda MGD Cancaner : sqanni QN Cancanier : tx w ebbirin XBR Canicule : ayamac YMC Canif : tamuseff MWS Canine : ugel GL Canitie : ccib CYB Cannelle bot.

Canon : Imedfee DFE 1 Capable : abergaz BRGZ Caprice : fnefcic FC 1 Capricieux : amehbul HBL Caprifigue : adekk"ar DKR Caprifiguier : tadekk w art DKR Capsule : akebbus KBS Capuchon : aqacuc QC Ixater XTR Caravane : Iqafla QFL Carcasse de bateau : eccqef CQF Carde bot. Carde outil : aqerdac QRDC Carder : sqerdec QRDC Cardon : tilifen LT Caresse : aslafLF Caresser : sselfLF Carie : Ifula FL Carmin adj.

Caroube bot. Carrer se - : mriree MRS Cartilage : igergis GRGS Cartouche : aherbi HRB Cas : asaka SK Cascade : acercur, tacercurt CR I - du bois : zekki ZK Casserole : akasrun KSRN Cassure : tiyersi, aqras, ayras QRS Castrer : ddez DZ Cauchemar : buberrak BRK Cauris : tamezwant MZWN Cause de mal : mseblu BL ImendMND Causer parler : qesser QSR Caution gage : errhina RHN Cavalerie : Ixil XYL Cavalier : amnay NY Cave : Iberka BRK Caverne : lyar YWR Ceindre se : ebges BGS 1 4.

Ceint : imhelles HLS Ceinture : abagus BGS 1 4. Celer : ekmu KM Cendres : iyed, tiyiydin YD Cent, centaine : meyya MY Centre vital : ulL Cep de vigne : taqerrumt QRM Cerceau : aqewwas QWS Cercle : Ihelqa HLQ Certain adj. Certainement : labudd BD 9. Certes - ne Certifier : edmen DMN Certitude : leqrar QR Cerveau -.

Cervelle : allayLY Ces : -ihinl-ahin HN C'est : dZ Cet, -te : -ihinl-ahin HN Chacun : mkul-ha H Chagrin : akuffir KFR IxiqXYQ Chair : aksum, taksumt KSM Chaleur : lhamu HM Chamailler se : mherwaw HR W Chambre : tayurfef YRF Chameau chamelle : aly w em, ialy- w emtLYM Chance : Ibext BXT Chanceler mmejmej, muj MJ Chanceux : urbih RBH Chancre au visage : axenzir XNZR Chandelier : Imesbah SBH Chandelle : eccmes, tacemmaet CME Change donner le - : ebeet BET Changement : abeddel, lebdil BDL 9. Changer : beddel, mbaddal BDL 9. Chanson : ahiha H Chansonnette premiers mots d'une - pour enfants : gecculi, geccula GCL Ifenn FN Chantage faire du - : sserqem RQM Chanter : sbuyer BYR Chanteur : afennan FN Chantonner : sneznez NZ Ikif KF Chaouch : axeznaji XZN Chapeau de paille : lemdella, tamdel- liwt, amdelliw DL Chapitre du Coran : tasure[ SRT Chaque : kull mkull mkull KL Charabia : tagnawit GNW Charbon combustible : lefhem FHM Ikehla KHL Charbonnier : afehham FHM Chardon : abuneqqar BNQR Ihesk HSK Chardonneret : ameqnin MQN Charge : dderk DRK Charme : ccbaha CBH Charmeur : asehhar SHR Charogne : frisa FRS Chasse : ssyada SYD Chasser : ccuci CY Chassie : tirtaw R TW Chat, -te : mue, ameie, tamcictMC Chat-huant : imkrufl amkruf ERF Chatouillement : tikikadKD Chatouiller : skikked KD Chaud : ahmayan HM Chauffer : ehmu HM Chaume : iylel YL Chaussette : aqacir, fqacir QCR Chaussure vieille - : abuseffas BEFS Chauve : acelqie CLQE Chaux : IjirJYR Imir MR Chemin : abrid, tabrit BRD Chemise : tasedrit SDR Chenapan : ccmata CMT Chenille : burebbu BRB Chenu : aciban, ccayeb CYB Chercher : dyiyi DY Ziewwes Chercheur : imqelleb QLB Cheval -aux : Ixil XYL Chevelure : acebbub CB Cheveu x - courts : tacebbubt CB Cheville - de bois, fer, etc.

Cheviller : celle] CL Chevreau chevrette : abeerarac BERC Chevron : afeggag, tafeggagt FG Ihirfa HRF Chiendent : affar FR Chiffon : abehnuq BHNQ 1 7. Morand in his military uniform. The album ends with a series of pencil sketches made in during his training. Par le R. Diagrams and drawings. He has also left a considerable scientific work in the form of manuscripts which are mostly preserved in the Library of Caen, the latter remain unpublished and the present manuscript is one of the rare evidence of his scientific work.

This volume contains his entire course in geography and hydrography, with many chapters on land and marine cartography, considerations of the climates of different regions of the world, tides, mathematical questions relating to navigation and ship design The work is illustated by many diagrams and drawings made with ink along the text. Calligraphic text with cursive writing in red ink, black and gold in a frame of double red nets, frontispiece on double p.

Binding and paper make it possible to date this manuscript of the second half of the eighteenth century. The cursive calligraphy used by the script is very neat and finely executed, with three inks: black, red and gold, the last shade having turned green with time. The book is divided into six chapters, of 15, 21 and 23 lines, on the virtue of the prayer on the Prophet Mohammad.

The titles of each chapter are written in red ink or gold, followed by the "Bismillah" sentence placed at the beginning of the suras of the Koran, meaning "In the name of God" in a larger calligraphy. The manuscript begins with the last four suras of the Qur'an, the Amsa al-Hsnat, followed by an introduction and a prayer. A superb frontispiece on double page adorns pages 5 and 6, executed in black ink on a red background in polychrome frames.

The one on the right, decorated with five arches in the margins, gives the name of Allah, the Prophet and his four caliphs; the one on the left indicates the name of the manuscript and its author "Abi Abdallah Hashim ibn Abdulaziz al-Mohammadi al-Shafei". The first colophon, giving the end of the first chapter, is calligraphed in red ink in a banner.

The other three colophons, executed in a serrated triangle, announce the end of each chapter and repeat the name of the author. The text ends with the poem "Qasida", to the glory of the Prophet. The analysis of the document and the use of the term "Shafei" suggests that its author was probably one of the imams of the school of jurisprudence of Sunni Islam "Shafiism", one of four schools madhhab of jurisprudence of Sunni Islam, based on the teaching of Imam Al-Shafii and his followers.

Paris, de Beaurain Geographe du Roy, Beautiful composite atlas, nicely bound, composed of a manuscript title, 35 maps, 65 plans, 31 views and 52 engraved sheets of text, mostly on double page, mounted 17 fold. Nicolas de Fer was a very prolific French cartographer, active from the early s until his death in The Atlas is devoted to France, Italy and the Netherlands.

It contains maps or views of de Fer, 15 by Jean Baptiste Nolin French engraver and publisher or his son of the same name. A complete and authentic detail of the several debates in the House of Commons, on the East-India Bill, on Thursday the 27th of November, on Monday the 1st of December, and on Monday, the 8 th of December.

Together with authentic copies of the two East-India Bills [ London, J. Stockdale, Rare complete set of debates held in the House of Commons and the Lords from November to March about this company. At the time, the British have lost part of their North American colonies, so the activity of the "East" India Company " becomes an increased strategic stake for the empire's trade. These volumes contain important information on the business of this company, its accounts, its volume of business The former owner of the copy mentions in addition inscription in ink on cover page of the flight 1 the style remarkable of the British eloquence of the speakers of the room of which he names some names: "Fox, Whitbread, Kenyon, Pitt, Jenkinson, Mansfield, Grenville Fine copy, fresh, preserved in its original binding.

A la Compagnie des Indes Occidentales, par leurs Edicts du 9. Iuin Paris, Jean Anthoine Joallin, Modern marbled boards. First edition in French of this charter of the Dutch West India Company: trading and colonizing company, chartered by the States-General of the Dutch republic in and organized in By the terms of the charter no citizen of the Netherlands could trade with any point on the African coast between the Tropic of Cancer and the Cape of Good Hope or on the American coast between Newfoundland and the Straits of Magellan without the companys permission [see p.

The company was responsible to the States-General in larger matters, such as declaring war, but otherwise had almost complete administrative and judicial power in its territory. Paris, Laporte, An X Numerous engraved folding plates, some with hand-coloring. Contemporary quarter calf. New edition. New edition of this poket atlas representing all the land of the world, by unknown author, printed in Paris in by Joseph De Laporte. The original edition of this atlas published in is one of the first to recognize the United States as an independent nation.

With a total of 32 cards including 4 astronomy, this new edition is: "Increased a Map of the French Republic, with an explanation where we designate the province to which each department corresponds. Avec les pays, provinces et citez et les merveilleuses et diverses creatures qui sont dedans Paris, [Lotrian], [circa Selon Murray, c'est le seul exemplaire connu de cet ouvrage de cosmographie. Scarce copy of this popular geographical work consisting of a medieval collection of geography, astronomy and other physical sciences, a text that has circulated in the form of verse and prose since the 13th century.

The work is attributed to Gautier de Metz, French poet and priest who produced it around , based on the Medieval Latin text "Imago mundi" by Honorius Inclusus. Gautier's poem is one of the many "encyclopedic" medieval works that describe creation, geography and astronomy with factual and imaginary passages. Monsters, treasures and distant lands are evoked in this pseudo-scientific poem, which has been translated into several languages during the Middle Ages, and beautifully illustrated in numerous manuscripts.

The poem "Mappemonde", attributed to Gautier de Metz, was probably transformed into prose by Maistre Gossouin in This edition reproduces that of due Cailant, but with some additions at the end. A similar copy is present in the collections of the NY public library. Provenance: from the library of Ferdinand Columbus ex-libris, "Colombina Biblioteca" , then from Baron Pichon "bought in " with his ex-libris in red leather on the front, then Charles Fairfax Murray with shelf "" on the back of the cover. According to Murray, this is the only known copy of this edition.

Ferdinand Columbus , son of the discoverer of the New World, accompanied his father during his fourth voyage to America between After his death, he returned to Spain, then traveled all over Europe and set up a library of more than 15, books. He seems to have had a particular interest for the editions of the Image du Monde. This book, and others such as Imago Mundi by Pierre d'Ailly, inspired his father's first discovery plans. Ferdinand's library was entrusted to the library of St. Paul's Cathedral in Seville. During the 16th and 17th centuries the library, like other Renaissance libraries, was neglected.

Thus, when the library was inventoried in , its contents had decreased to volumes. The books of the Ferdinand Columbus Library are extremely rare on the market. According to our research, no other volume of the Colombina Biblioteca" has been sold in auction for the last fifty years. Paris, Basset, Logerot, S. Fremin, geographer, engraved by [Ch. Pyaroet], published by Logerot, Quai des Augustins.

The 3 cards are printed on paper and past on wood, those of France and Europe are adorned with a frame, all are watercolored by hand to distinguish the departments, countries or continents. Nice set , well preserved in its original boxe. Modern cardboard binding. The set is illustrated with 2 folded plates giving 5 maps.

Paris, Edilux, One of 40 copies on Japan total copies. Rare copy of Japan paper of this sumptuous publication on Yachting, beautifully illustrated with photos and stencil drawings. The chapter headers are adorned with stenciled browsers' pennants watercolor and gouache. The binding is a unique creation: an artist has reproduced with watercolor the decor of the of the publishers cover. Exceptional copy of one of the most beautiful books of the time on the subject.

Contemporary blue calf gilt, fat spine gilt, red morocco lettering-piece. Provenance: Ducis Montebello armorial bookplate. Versailles, le 24 avril Brochage d'origine maintenu par un ruban de soie bleu. The "Barbary corsairs" of the Mediterranean represented a real scourge for maritime traffic until the 19th century, capturing thousands of ships, attacking coastal towns and supplying slave traffic with captured crews. Although the attacks of the Barbary pirates peaked in the early mid-seventeenth century, they remained in the middle of the 18th century a constant threat to maritime traffic.

Thus, the French, Spanish and Italian fleets still regularly carry out retaliation or diplomacy missions to local rulers of Algiers, Tunis and Tripoli, sponsors or accomplices of privateers of the North African coasts. In this memoire, King Louis XV sets the framework for a mission sent to the Pasha of Tripoli in April to stop attacks and looting of French ships. Following the bombing of Tripoli by the French in July against the city of Tripoli, the Treaty of 9 June is supposed to protect French ships from the acts of piracy of Tripolitans.

However, for the past three years, the corsairs of Tripoli have engaged in aggression and looting against French ships and crews: "All the French captains who had the misfortune to meet at sea corsairs of Tripoli were exposed to be removed all their effects and provisions which were in the propriety of these corsairs, and to be abused, some even received the bastarding at the risk of their life, and it was not possible to give up the navigation to the violence of the Tripolitans any longer ".

Despite various diplomatic actions, these acts of piracy have not ceased. King Louis XV therefore decided to send a squadron in front of Tripoli to get Pacha the restoration of the treaty, financial compensation and the punishment of corsairs having been identified.

Before the arrival of this fleet, the captain of Revest is sent to deliver to the Pacha the King's courier detailing the damage caused by the corsairs and the requirements of the French sovereign. The King requires the Pasha to punish those suffering the same treatment they have done to the French, to have all the French captains compensated for the looting done to them, and to effectively prevent their safety for the future, by adding to the treaty of an article that barely pronounced death against the "Rais" who will dare to plunder or insult a French ship in any way whatsoever ".

The king also demands "the heads of the principal culprits, namely of a French renegade named Sicard, who is the author of thieves of the Tripolitans" and he adds to his letter to the Pacha the list of "Rais" to be punished.

Livres reçus

In addition, he sets the amount of the required indemnity at between 5 and 6, sequins. And so that his demands are satisfied, the king specifies that "the captain de Revest will not hide from the Pasha that he must be immediately followed by several vessels of strength designed to support the just pretensions of his majesty SL, Half sheep of the time, paper on board with floral motifs and morocco reinforcements and wooden pegs: homemade binding made on board a ship using available materials, including fragments of nautical charts and handwritten navigation notes.

Amazing handwritten instruction manual of a French naval officer, made and bound on board a ship at the beginning of the American Revolutionary War, and used and completed during his career. In , the French navy was fully engaged in the North American conflict in which it played a decisive role facing the British fleet.

Its power is based on ships and modern artillery and on the quality of the training of its officers and crew. This handbook, an astonishing original document of which we have found no equivalents, brings together the sum of the technical, practical and scientific knowledge that an officer of the "Royale" had to acquire: astronomy, mathematics, tides, cartography, latitude and longitude, use of the compass and navigation instruments Its owner, who indicates on the title his initials and his rank: "Sieur P Also, its appearance and the materials used for its manufacture reveal the work of a sailboat or shoemaker rather than a bookbinder!

The book is abundantly illustrated with hundreds of drawings and shems, most watercolored, including 22 at full-page, plus 6 folding plates, all perfectly drawn: astronomical diagrams, diagrams, instruments including a superb armillary sphere and 3 maps, including 2 of Brest area and 1 of the Mediterranean. The writing of the set, very legible, is by the same hand and chapter headers are mostly decorated. The list of the officer's student names indicates the places of their birth. There are some names of families of sailors known as "La Touche", "Audibert" Precious maritime document of great historical interest, original object unique in its kind in its design and realization.

Derniers embarquements. Mai Novembre Jaubert et de ses camarades sur les pontons de Plymouth, et dans la terrible prison de Dartmoor. Bonne orthographe. Style et orthographe corrects. Sagit-il du commandant Roger, commandant le Ponton Le Caton? Chomel , avec notes de Louis Garneray, Paris, Nepveu, Nouveaux embarquements.

Mai novembre Original Velum binding. A precious personal "logbook" of a Marseilles sailor covering a period of forty years, recounting his successive embarkations to the trade and in the "Royale", from until his capture on November 3, , his detention on the pontoons and at the Dartmoor Prison until May 27, , and his last embarkations from June to November 5, document of considerable value for the knowledge of the maritime environment of the end of the 18th century, the heavy traffic in the Mediterranean and beyond, with first-hand accounts of the battles of Aboukir and Trafalgar and the lives of French sailors trapped on British pontoons.

The manuscript includes: Part One: From the first embarkation to Trafalgar ; Part two: Captivity on the pontoons and at Dartmoor ; Third part: freedom refound. Latest boarding. May November First part: from the first embarkation to Trafalgar : it includes 31 embarkations, with a text indicating, for each ship, the detailed account of the navigation and a watercolor representing it.

These navigations "to trade", all in the Mediterranean, except two in the Antilles, become from the 18th embarkation squadron sailing in the service of the King, the Republic, then the Emperor, whose first, after a fight against the English, ends with desertion and imprisonment. The reading of this picturesque and poignant document leaves the impression of a whole life devoted to action: Scarcely arrived and despite all the vicissitudes, Jaubert immediately seeks another ship, as if the ground burns his feet; attitude that is not unlike that of the illustrious Duguay Trouin.

The adventures experienced by Jaubert are innumerable: he finds himself a stowaway on an Italian brigantine; led the Pasha of Constantinople to Crete, the Grand Vizier of Crete to Constantinople, and Greek women from island to island; brings from Algiers to Marseille French slaves captured in Corfu; Loads of Calamata figs, oranges, butter, cheese and wax cattle Skyros? This first part, hectic, ends in , after the 38th navigation, by incarceration "handcuffs and chain neck" Fort Saint-Nicolas of Marseille, then Toulon.

It is illustrated with 31 watercolors, representing with remarkable precision the hulls and rigging of tartanes, boats, brigs, corvettes, bombards, chebecks, seneaux, vessels, brigantines, polacres, boulichous, frigates, schooners, etc It is therefore possible that Degun, talented watercolorist, detained himself on the Ganges, drew the ships that his companion of misfortune described him from preserved notes of his navigations. The quality of these watercolors is close to the work of the portraitists of ships like "Roux" of Marseille.

The variety of ships of all origins on which Jaubert resides constitutes a remarkable source of information on maritime traffic of the time in the Mediterranean, and actors: French, Italian, Spanish, Greek, Arab Jaubert also relates his enlistment on several ships of the "Royal", including the ship Scipio which participates in the Battle of Aboukir in figure the list of French squadron ships.

After various embarkations to trade, our sailor will join the French Navy in Jaubert is named gabier of hune on the ship The Formidable, armed with 80 guns, which leaves for Gibraltar to the Antilles, in the squadron of Admiral Villeneuve. His account relates various adventures of sea and gives the detail of the victorious military operations of the Admiral against the English in Martinique, then in Guadeloupe, as well as made catches.

On the return from Guadeloupe, off the Azores, the ship "takes an English marching ship, a a corsair ditto with a catch of a Spanish merchant ship coming from India loaded with dry goods of the 'Indies and of eight million silver coins we took in tow and the same evening we burn the merchant ship taken English and the privateer who had made the Spanish catch End of June After taking part in the Cape Finisterre naval battle of July 22, , the Formidable October 20 leaves Cadiz and participates in the battle of Trafalgar October 21, which he manages to escape, despite many damage. The story of the Battle of Trafalgar is extremely rich and provides details of both the course of action and the reasons for the success of the English fleet.

It ends with the following remark: "I will not forget to tell you that before starting the last fight, General Dumanoir told us:" let's go and fight my children I will take you to a place where you will be well rested. He was very right because I am in prison in my 9th year without knowing when I will come out. Thus, on the 3rd of November, Jaubert and all the crew of the Formidable were taken prisoner by the English, and conducted on the pontoon "The Generous" at Plymouth.

Following are the detailed tables of the French, Spanish and English fleets with their armament. In addition, an ink wash titled "The Formidable taken by the ship Namur November 4, " illustrates the story of the battle. This first part is of a playful style, popular, and without orthographic concern. It is obviously from Jaubert's hand.

https://deptidecope.ml/map12.php

Le Chien d'Or

Part 2: Captivity on the pontoons and Dartmoor The stories that follow relate to the conditions of J. Jaubert and his comrades on the Plymouth Pontoons and in the terrible Dartmoor Prison. They are illustrated with 3 gouaches representing, first, the three pontoons where Jean Jaubert was a prisoner "The pontoon the generous Captain Lanyon Remained 9 months The pontoon the hector captain The thorn remained 65 months The pontoon the ganges captain the red remained for 27 months " , the second" the Neptune pontoon [The Neptune], Captain Lorence, ", and the last the" Dartmoor prison of war the 25 of May "or, at the foot of the page" the prison of French dartimor guarded by the commander Kotgrave ".

The style and the spelling being more chastised, it is probable that a companion assisted Jaubert in his writing. November 16, " , sometimes is the spokesperson of all the prisoners of the pontoons, in a classic style, and even literary, with an excellent spelling 2, 4, 5. He goes so far as to compose a poem on the extreme harshness of the conditions of detention 3 , and write a play rather a skit narrating the arrival of the English Roger perhaps the commander of the pontoon " The Cato " in Hell.

This second part constitutes a precious sum of information on the conditions of detention and the life of the French sailors on the pontoons. There are a number of stories about pontoons, sometimes written in a novelistic way, and for the most part published after , the oldest probably being "Sergeant Flavigny's story, or ten years of my captivity on the English pontoons" by L.

Chomel , with notes by Louis Garneray, Paris, Nepveu, However, this journal is to our knowledge the only example of manuscript redirected by a prisoner on the spot: As on every ship, the sailors help each other and participate together in the meager distractions of the edge. Jaubert knows how to tell, Degun draws for him; and a more educated fellow-prisoner writes for him when it is necessary to testify, from his own experience, of the general condition of the prisoners of the English pontoons. Third part: refound freedom.

New embarkments. May - November These watercolors are distinguished by the absolute accuracy of the design of the rigging. None of them are signed. The document ends with the story of a quarantine due to the plague, it is likely that the sailor is succumbing to this epidemic Plague epidemic of , , which extended from the Middle East to the Maghreb. The author, who rightly criticizes the surgeons who contested the epidemic, while the deaths of porter-faix dockers added to those of the sailors, suggests his role during this period: "On the 2nd, eve of St. Black card stock, photographs in transparent individual pockets.

A collection of 33 original silver prints of the planet Mars taken by American spacecrafts Mariner 6, 7 and 9 between and Mars has attracted the attention of humanity. In Mesopotamia, in China, they go back more than years. With the appearance of the first astronomical glasses, it is the details that we began to distinguish on the surface of the fourth planet of our solar system. Astronomers believe they see a world similar to the earth: Ice caps, continents, oceans, changing vegetation with the seasons At the end of the 19th century, the Italian Giovanni Virginio Shiaparelli distinguishes straight lines resembling canals and he mapped them in Continuing his work, the American Percival Lowel , defends the theory of artificial Martian channels.

Le Chien d'Or

Lowell was convinced of the existence of Martians fighting the drought and desertification of their planet. In the early s, these beliefs are outdated, however the scientific world still considers the possibility of a plant life on the red planet. The exploration missions of the American Mariner missions will revolutionize our knowledge of Mars. The Mariner program is a series of NASA missions that aim to send spacecrafts to study the three inner planets of the solar system, the closest from the Earth.

Ten spacecrafts, from Mariner 1 to Mariner 10, are launched between and as appropriate to Mars, Venus and Mercury. The present collection includes 5 photographs taken by Mariner 6, 7 by Mariner 7 and 21 by Mariner 9. On July 14 and 15, , Mariner 4 flew over Mars and made the first 22 images of the planet. These images put an end to many theories of the time by revealing a more lunar than terrestrial surface, no expanse of water and a weak atmosphere.

Launched on February 24, , Mariner 6 is the second mission to reach Mars. She managed to take 75 pictures of Mars during her flyover. Mariner 7, launched March 27, , closely followed Mariner 6, by fulfilling the same objectives. Despite technical problems during her trip, the spacecraft even provides more scientific data than her partner. Mariner 9 is launched on May 30, Its mission is to complete the studies and measurements made by the previous couple, while being the first spacecraft to orbit a planet other than Earth, allowing a long study mission.

Mariner takes photos of the surface with surprising clarity, resolution reaching 1 kilometer. Using her instruments UV, IR, IR radiometer and two cameras , she discovers striking elements of Martian geography such as Olympus Mons, the largest volcano in the solar system, and the huge canyon that will be named Valles Marineris, in honor of the success of the mission.

She allowed to build the vertical profile of its atmosphere. Mariner 9 also analyzed the two natural satellites of Mars, Phobos and Deimos. Our shots of Mariner 6 and 7 include views of the entire planet as well as images of the surface and its many impact craters. The ones of Mariner 9 reveals all of its geography: its mountain ranges, valleys, volcanoes, plains, poles On the back of each shot are printed: the date of the shooting, the name of the spaceship, the distance, the scale and a detailed description of the geographical area. Despite its aridity unveiled by these images, interest in the red planet has only grown for 50 years.

To the spaceships in orbit have succeeded the rovers exploring its surface, and now comes the concrete realization the project of a human exploration of Mars.


  1. Anthologie des poètes français contemporains/Tome troisième.
  2. Places aux livres.
  3. Historical Dictionary of the Clinton Era (Historical Dictionaries of U.S. Politics and Political Eras).
  4. J-F Letenneur Livres Rares?
  5. ?
  6. La chasse amoureuse (French Edition).
  7. Navigation principale.

Paris, Guillyn, New expanded edition of this reference gastronomic book by Menon. Little is known about the author except that he was a gastronomist scholar and published many highly sought-after works. The author specifies that this guide is for the use of all those involved in house expenses. He lists the recipes according to the seasons and the products meat, fish, vegetables etc , the utensils necessary for their preparation as well as all the specific terms in the kitchen. The explanations are detailed and precise, so that any type of reader can follow without difficulty. Among other things, you can learn the recipe for beef tongue, turbot with capers or caramel cream ink.

Quelques uns portent la signature "Nox", sans doute le pseudonime de l'artiste. Important set of original models of postcards made with watercolor on strong paper. Some bear the signature "Nox", probably the pseudonym of the artist. They mostly represent country landscapes, villages, churches, houses under the snow, lakes, rivers, bridges and sometimes some villagers.

The collection also includes flowers, cats, and a series on Venice. Rare testimony of this art today disappeared. SL, L. De format divers la plupart par mm. Mostly by mm. He then produced an extremely important iconography for the history of Egypt and the whole Middle East. His works became famous because of the tourists who brought home his photos as souvenirs.

Gherardi dated , and 26 are unsigned. All these prints on albumen paper are laminated on sheets of strong cardboard. With captions in the photo or handwritten. Also include: 1 large panorama. The album features views of Jerusalem, collective prayer scenes, animated street scenes, Bethlehem, Nazareth, Jaffa, Syria, portraits of locals in costumes, crafts, Bedouins, some snapshots of Malta in including a spectacular panoramic photo of the harbor of one meter wide.

Scarce iconography of the Middle East at the end of the 19th century. Provenance: Library of the Captain Louis Lacroix , naval historian and author of many books devoted mainly to the era of tall ships. Full list of photos on request. Nova typis transacta navigatio Novi orbis Indiae Occidentalis La planche de Kilian montre un portrait complet de Colomb sous un globe ou une carte circulaire, avec l'inscription "Almirante de nauios par las Indias". Engraved emblematic title, 19 folding, woodcut diagrams in text. Plate of Columbus with a map of the world, signed by Wolfgang Kilian.

First Edition, second issue of this famous relation of the Benedictine missionaries who accompanied Columbus on his second voyage to the Americas. Although laced with miraculous accounts, beginning with the mass celebrated by St. Brendan on the back of a whale pl. A specimen of music is given on pp. The author accuses the Protestant de Brys' accounts of being filled with lies, and dwells on the barbaric cruelties of the natives in support of the notion that Satan ruled the native American religions.

Only the first engraving is signed, by Wolfgang Kilian , Augsburg master-engraver, but the others are comparable in style and were probably also executed by him. Kilian's plate shows a full length portrait of Columbus under a globe or circular map, with the inscription Almirante de nauios par las Indias. Original edition. He was corresponding member of the Academy of Sciences of Paris. Venice, Gioliti, Re-used vellum. First edition of a letter written by Gasparo Coelho, dated 13 February, Coelho was Vice-provincial of the Jesuit mission in Japan, based in Nagasaki.

Streit describes another edition printed by the same publisher in the same year, but with the following title: Lettera annale scritta di novo dal Giapone, delle cose iui successe lanno MDLXXXII. The present edition is not recorded in Streit. A French edition, translated by Michel Coyssard, was published in Paris in , and a German translation was published in Dilingen in Sans lieu, Contemporary half vellum. Remarkable set of original drawings by the naval painter Antoine Roux , the most famous of the dynasty.

He was famous for its ships portraits: 11 of them in the present set, most of them belonged to the French Navy. Those pencil drawings are followed by some wash drawings depicting Mediterranean landscapes and harbors Toulons Baye. Exceptional work. Et de Tulard et Garnier. Engraved frontispieces, engraved plates and tables.

Original pink boards, spines gold-stamped. By a Field Officer on the Staff. Illustrated with a Plan of the Operations. London, Printed for John Joseph Stockdale, Sabin, ; Alberich, Contemp cardboard binding. Auchmuty was born in New York, from a family of loyalists, was the son of the Rector of Trinity Church.

This attack is part of a series of British incursions in South America in early Nineteenth century. Auchmuty's initial mission was to retake Buenos Aires, which had been briefly under British control. Held in check in his mission, he decides to attack near Montevideo, a city much less fortified than Buenos Aires. The book contains the narrative of the operations and the text of Auchmuty general order of declaring the victory.

An appendix gives Auchmutys version of the events, with the names of the British employed in the attack and those who were killed, the catches made at Montevideo and the related proceedings in Parliament. The engraved plan placed as a frontispiece shows the geographical area, with the delimitation of the movements of British troops.

Par ceux de la Co[m]pagnie du nom de Iesus, depuis lan Lyons, Benoist Rigaud, Cordier Japonica, DAcosta's work is divided in four parts containing about forty letters of Eastern missionaries written between and , mostly concerning Japan. Other letters discuss in detail the religion and government of Japan, as well as the missionaries' way of instructing and converting the Japanese.

Historia naturale, e morale delle Indie; scritta dal R. Novamente tradotta della lingua Spagnola nella Italiana da Gio. Paolo Galucci Salodiano Academico Veneto. Petite mouillure d'angle interne sur les tous premiers ff. Il sagit du premier travail important sur les Indes occidentales : le Nouveau Monde. JCB I, p. Antique full vellum, ink title.

Acosta was one of the first Europeans to provide a detailed image of the physical and human geography of Latin America; his studies of the Indian civilizations of the New World were a major source of information for several centuries. He may, indeed, be called the first of the true Americanists. Relation dun voyage dexploration au nord-est de la colonie du Cap de Bonne Esperance, entrepris dans les mois de mars, avril et mai Paris, Arthus Bertrand, First edition of this account of a journey undertaken north-east of the colony of the Cape.

The work is illustrated with a fold.


  • Taste of Home Cooking School Cookbook!
  • Curious George Pinata Party (CGTV Read-aloud).
  • WILLIAM KIRBY.
  • Butcher of Laido (West Texas).
  • Im In The Bathroom!.
  • Singen im Musikunterricht: Ein historischer Überblick bzw. Beschreibung der heutigen Situation (German Edition).
  • [PriEre d'insErer pour “...hurle à la vie”, de LEo Malet]!
  • Thomas Arbousset converted into contact with a blind neighbor to whom he read the Bible, missionary accounts and stories of persecution suffered by their Huguenot ancestors. It was during these readings that he decided to become a missionary. The Society of Evangelical Missions sent him to Lesotho where he stayed for twenty-seven years.

    Following his journey in , he published, in Paris in , this poignant account of what he discovered in these "wild and unknown lands", as he defines them himself. Paris, Les Belles Lettres, Exemplaire de l'imprimeur cachet imprimeur rouge sur la page de garde. Beatrice Banning Ayers - married General Patton in She was bilingual French and translated many manuals of the French army into English. She traveled in the United States during the Second World War by collecting money during mandatory collections.

    After the death of her husband in , Mrs. Patton became an energetic and very persuasive speaker. She also had a good pen, and published 3 books including this book on the legends of Hawaii based on a rich bibliography. Amsterdam: Jodocus Hondius, Contempoary vellum. First edition due to Hondius. Copy from the collection of three generations of French cartographers. The book contains 4 maps of the world and 15 relating to the Americas. Histoire de la Premiere Descouverte et Conqueste des Canaries. Faite des l'an per Messire Jean de Bethencourt.

    Paris, Michel Soly, Le tout receuilly de divers. Borba de Moraes I, p. Jean de Bethencourt's portrait by Balthasar Moncornet. Original velum. Fine copy of this scarce Americana, complete with the 2 parts and portrait, only edition of the very first French publication dealing with the history of maritime explorations. The texts of the first part were compiled by Pierre Bergeron: it's a very complete history of world exploration at the age of discovery, concentrated on French' voyages, including Jacques Cartier du Mont, Lescarbot, Poutrincourt, Champlain With an amazing portrait.

    A Paris, Chez H. Delatour, Title in red and black. Contemporary full calf. First edition of this important treatise with a detailled list of the all day and night signals used in Navy. Fresh copy in a fine contemporary binding. Polak - Scott - Brunet VI, First edition of this important work which lists in detail all the night and day signals used in the navy. Before publishing it, Bigot de Morogues used his manuscript for a few years to instruct the naval guards of Brest.

    He then went to the navy in , served on the "Bourbon", and became captain in In , he commands the "Magnifique", forming the rear guard of the squadron of the marshal of Confians destined for a landing in Scotland, and supports alone, November 20, day of the battle of Quiberon, the shock of three English ships. His solid knowledge of both the artillery and the navy has made him think several times about the ministry of the navy; but this nomination never succeeds. Appointed Inspector of Marine Artillery in , he ended his life on his land. His abilities enabled him to compose practical works of clear design and exposition, which for a long time were authoritative; he is also at the origin of the Academy of Marine formed definitively in , and of which he was the first director.

    The work is divided in two parts: the first deals with naval evolutions and the second general signals and orders by day, by night, by fog that a naval army must know and execute. Impressed by the formalism of European naval tactics, the work is characteristic of the technical fights of the time. As a result of a desire for prudence, we wanted to avoid random overflow maneuvers. Attempts to concentrate on the opposing fleet are becoming increasingly rare, and rigidity of the line and discipline of fire is imposed. The battles can be summed up in endless evolutions to take advantage of the wind, followed by a barren cannonade between two parallel lines.

    This formalism reigns especially in France since the treaty of of Father Hoste, but also in Spain and, to a lesser extent, in England. It leads to a strategic deviation, the "non-battle" which contributes to developing the passivity of the officers. One of the rare copies printed on large paper, very fresh. Bonbon : lehlawa, tahlawaf HL W Bonheur : Iferh FRH Bonjour : eel-lxir EL Boqueteau : ahriq, tahriqt HRQ Borborygme produire des - : ddux- xem DXM Bosse : ibibid BD Botte - de foin, etc.

    Bouc : ahuli HL Bouche : imiM Bouchon : tadimt DM Bouchonner : erkecl 'erk w ec, erkukec RKC Boucle : ajjur, tafjurtFJR 1 Boucler terminer : eyleq YLQ Bouder : bbuzzeg BZG JJummeh JMH Bouderie : CF Boudin - d'argile, de potier : ablul BL Boue : alud LD Boueux : ame al TL Bouffant subst, pli - : ikubban KB Bouffir se - : culled CLD Bouffonneries faire des - : ffentez FNTZ Bouger : mb w iwel BWL Bougie : eccmee, tacemmast CME Bouilli subst.

    Bouillie subst. Bouillir : erkem RKM Bouilloire : tayellayt YLY Imerqa SfRQ Bouillonnement : agemgum GM Bouillonner : ggemgem, sgemgem GM Boulanger : akewwac KWC Boulangerie : Ikuca KWC Boule : akennur, takennurt KNR Boulette : akennur, takennurt KNR Bouleverser : hewwej, hebb v ej HWJ Bouquet : tameqqunt QN Bourbier : taleyluyt LY Bourbillon : 7 Bourdon zool.

    Bourdonnement : ezzhir ZHR Bourdonner : sbenben BN CL Bourgeonner : kkubbes KBS Bourrache bot. Bourrade envoyer une - : dexx w ec DXC Bourre : alezzez, alzez LZ 47 1. Bourreau - de travail : lejhelFHL 1 Bourrelet : ahnuz HNZ Bourrer : deffes DFS 1 Bourse : akebbus KBS Boursoufler se - : qqyjew QJW Bousculade : amdegger DGR Bousculer : degger DGR JCffT Bouteille : taqeneU QRE Boutique : tahanul HNT Boutiquier : ahwanti HWNT Bouton - de plante : taclalt CL Ihebb, tahebbeff, ahebbuy, tahebbuyt, ahbub HB Boutonner : eqfel QFL Bouture - de plante : amgud MGD Bovin -.

    Boxeur : abunyiw BNY Boyau : azrem ZRM Bracelet : ameclux CLX Brailler : zzerzerZR Braire : sreeree RE Braise : ifergeg FRG Branchage : eccdeb, tacedbubt, acettub CDB Branche : tacebbubt CB I moignon de - : aqenfud QNFD Branchette : tiskert, abusker SKR Brandon : asafu, tasafuf SF Branler : ngugelGL Bras : dtam: Brasier : anazir NZR Bravade : zzux ZX Brave : hid JWD Bravo : ammaqwa QW Brebis : ulli L 44 1.

    Bref adv. Ixafima XTM Breloque : tazerzurt ZR Bricoler : snunnec NC Brider : ehkem H KM Brigand : aqettae QDE Brillant : acraraq CRQ Brindille : taqeccat QCD Brise : abehri BHR I - de fatigue : ffukessel KSL Briser : sdegdeg DG Broche : aArwc, tabruct BRC Broder : hewwec HWC Broderie : tacbikt CBK Bronze : ennhas NHS Brouet : ahelwid HLWD Brouette : taberwit BRWD Brouillard : agu, tagut G Brouille mettre, semer la - : smerwi RWY Brouiller : ecbek CBK Brouillon adj.

    Broussaille akerruc KRC Brouter : kesses, eks KS Broyer : emheq MHQ Broyeur : aberray, taberrayt BR Y 5 1. Bruine : ennecc NC Bruire : vvuwwer WR Jfedwec FDWC Brume : agu, tagut G Brun : imsibrik BRK Bruni : imsibrik BRK Brunir trans.

    Manuels scolaires québécois - Dictionnaire des auteurs

    Brusquer : zerref ZRF Brutal : afehli FHL Brutaliser : jur JR Brute : ajehli, amejhul, Ijahel JHL Iwehc WHC Bruyant : ummil ML Bryone bot. Buffleterie : ayegg w ad YWD Bulbe : aweggir, taweggirt WGR Bureau : Ibiru BR Imeqlee QLE Burnous : ibidi BD 9. Buse zool. Buse tuyau : aqadus QDS 65 1. But : lyerd YRD Buter : dderkel, mderkal DRKL Butiner : egmer GMR Butter : hemmer HMR Buveur : acraybi CRB Cabane : agurbi GRB Cabaret : berna TBRN Cabinet : tahanuf HNT Cabochon : akbub, iakbubt KB Cabrer se - : jelleb JLB Caca : deedee DE Cachant qui cache : amassar SR Cache-cache : ffura FR Cacher : ssedreg, snedreg DRG Zes- tes A:fi5 Cachet : ttabee TBE Cacheter : cemmei CME Cachette : tuffra FR Cachot : bu ikurdan familier KRD Cadeau : abuddu, lemb w idda BD 8.

    Cadenas : Imeftah FTH Cadet : amezyanl amezzyan MZY Cadi : Iqadi QD Caduc : IfaniFN Cafard : acraraq CRQ Caftan : aqefdan QFDN Cage : Iqefs QFS Cahier : a af ar, tafaflart TFTR Caillasse : akayas KYS Cailler se, intrans. Caisse : asenduq SNDQ Cajoler : herred HRD Calcul : lehsab HSB Calculer : meyyez, meggez MYZ Calebasse : taceq w lalt CQL Calembour : lemeun MEN Calme subst. Calmer : hedden HDN Calomniateur : abucemmat CMT Imujrim JRM Calomnie : acehrir CHR Calomnier : eccmet, cemmet CMT Calotte : tacacit, acaciw Cil.

    Camarade : ameddak w el DKL Cambrer se : sennen EN Campagne : lexla XL Camphre : Ikafur KFR Canal : targa RG Canard : abrik BRK Cancan s : amegda MGD Cancaner : sqanni QN Cancanier : tx w ebbirin XBR Canicule : ayamac YMC Canif : tamuseff MWS Canine : ugel GL Canitie : ccib CYB Cannelle bot.

    Canon : Imedfee DFE 1 Capable : abergaz BRGZ Caprice : fnefcic FC 1 Capricieux : amehbul HBL Caprifigue : adekk"ar DKR Caprifiguier : tadekk w art DKR Capsule : akebbus KBS Capuchon : aqacuc QC Ixater XTR Caravane : Iqafla QFL Carcasse de bateau : eccqef CQF Carde bot. Carde outil : aqerdac QRDC Carder : sqerdec QRDC Cardon : tilifen LT Caresse : aslafLF Caresser : sselfLF Carie : Ifula FL Carmin adj.

    Caroube bot. Carrer se - : mriree MRS Cartilage : igergis GRGS Cartouche : aherbi HRB Cas : asaka SK Cascade : acercur, tacercurt CR I - du bois : zekki ZK Casserole : akasrun KSRN Cassure : tiyersi, aqras, ayras QRS Castrer : ddez DZ Cauchemar : buberrak BRK Cauris : tamezwant MZWN Cause de mal : mseblu BL ImendMND Causer parler : qesser QSR Caution gage : errhina RHN Cavalerie : Ixil XYL Cavalier : amnay NY Cave : Iberka BRK Caverne : lyar YWR Ceindre se : ebges BGS 1 4.

    Ceint : imhelles HLS Ceinture : abagus BGS 1 4. Celer : ekmu KM Cendres : iyed, tiyiydin YD Cent, centaine : meyya MY Centre vital : ulL Cep de vigne : taqerrumt QRM Cerceau : aqewwas QWS Cercle : Ihelqa HLQ Certain adj. Certainement : labudd BD 9. Certes - ne Certifier : edmen DMN Certitude : leqrar QR Cerveau -. Cervelle : allayLY Ces : -ihinl-ahin HN C'est : dZ Cet, -te : -ihinl-ahin HN Chacun : mkul-ha H Chagrin : akuffir KFR IxiqXYQ Chair : aksum, taksumt KSM Chaleur : lhamu HM Chamailler se : mherwaw HR W Chambre : tayurfef YRF Chameau chamelle : aly w em, ialy- w emtLYM Chance : Ibext BXT Chanceler mmejmej, muj MJ Chanceux : urbih RBH Chancre au visage : axenzir XNZR Chandelier : Imesbah SBH Chandelle : eccmes, tacemmaet CME Change donner le - : ebeet BET Changement : abeddel, lebdil BDL 9.

    Changer : beddel, mbaddal BDL 9. Chanson : ahiha H Chansonnette premiers mots d'une - pour enfants : gecculi, geccula GCL Ifenn FN Chantage faire du - : sserqem RQM Chanter : sbuyer BYR Chanteur : afennan FN Chantonner : sneznez NZ Ikif KF Chaouch : axeznaji XZN Chapeau de paille : lemdella, tamdel- liwt, amdelliw DL Chapitre du Coran : tasure[ SRT Chaque : kull mkull mkull KL Charabia : tagnawit GNW Charbon combustible : lefhem FHM Ikehla KHL Charbonnier : afehham FHM Chardon : abuneqqar BNQR Ihesk HSK Chardonneret : ameqnin MQN Charge : dderk DRK Charme : ccbaha CBH Charmeur : asehhar SHR Charogne : frisa FRS Chasse : ssyada SYD Chasser : ccuci CY Chassie : tirtaw R TW Chat, -te : mue, ameie, tamcictMC Chat-huant : imkrufl amkruf ERF Chatouillement : tikikadKD Chatouiller : skikked KD Chaud : ahmayan HM Chauffer : ehmu HM Chaume : iylel YL Chaussette : aqacir, fqacir QCR Chaussure vieille - : abuseffas BEFS Chauve : acelqie CLQE Chaux : IjirJYR Imir MR Chemin : abrid, tabrit BRD Chemise : tasedrit SDR Chenapan : ccmata CMT Chenille : burebbu BRB Chenu : aciban, ccayeb CYB Chercher : dyiyi DY Ziewwes Chercheur : imqelleb QLB Cheval -aux : Ixil XYL Chevelure : acebbub CB Cheveu x - courts : tacebbubt CB Cheville - de bois, fer, etc.

    Cheviller : celle] CL Chevreau chevrette : abeerarac BERC Chevron : afeggag, tafeggagt FG Ihirfa HRF Chiendent : affar FR Chiffon : abehnuq BHNQ 1 7. Chiffonner : hhember HMBR Chiner railler : zekker ZKR Choc : ddeqq DQ Choisi : ufrin, Imefrun FRN Choisir : efren FRN Choix : tiferni FRN Ixetyar XTR Choquer : stenten TN Chose - de peu de prix : tibejbujin BJ 1 9.

    Chou : lek v remb, takrumbef KRMB Chouette : bururu BR Choyer : erbu RB Chrysalide : tay w laft YLF Chuchoter : sbecbec, cbecbec BC 5. S Chute - d'eau : acercur, tacercurt CR Cible : nnican NCN